×
4,5/5 su 119.395 recensioni

Termini e Condizioni

§ 1 Obiettivo dell’applicazione

§ 1.1 Questi termini e condizioni si applicano ai contratti di evento che vengono stipulati come parte di una prenotazione di uno degli eventi offerti su una delle piattaforme "myCityHunt" tra CityHunters GmbH & Co. KG come organizzatore e il cliente.
§ 1.2 Effettuando una prenotazione il cliente riconosce come vincolanti le seguenti Condizioni Generali.
§ 1.3 Gli eventi di team myCityHunt sono prenotabili esclusivamente per i clienti commerciali. Prenotando, il cliente conferma di non essere un consumatore.
§ 1.4 Singole richieste che sono state concordate separatamente tra il Fornitore e il cliente hanno la priorità sulle seguenti disposizioni solo se questi accordi sono stati stipulati in forma scritta.

§ 2 Disposizioni generali

Per tutti i servizi (assistenza clienti, ideazione, organizzazione e pianificazione di eventi e la mediazione di servizi di terze parti) tra il cliente e l'offerente, si applicano esclusivamente questi Termini e Condizioni Generali. Termini e condizioni contrastanti stabiliti dal cliente sono validi solo se accettati esplicitamente dall'offerente in forma scritta. Qualsiasi accordo che si discosta o integra questi "Termini e Condizioni Generali" deve essere stipulato per iscritto.

§ 3 Basi del contratto

§ 3.1 Completando il processo di prenotazione per eventi di squadra sul sito web dell'Offerente, il cliente fa un'offerta vincolante per stipulare un contratto.
§ 3.2 Il processo di ordinazione si svolge in tre fasi: Selezione del tour desiderato, inserimento delle informazioni personali, aziendali e di pagamento, conferma dell'ordine.
§ 3.3 Il contratto è concluso con l'accettazione da parte del Fornitore. L'accettazione deve essere fatta per iscritto. A questo scopo, il Cliente riceve una conferma di acquisto via e-mail.
§ 3.4 Le descrizioni e le informazioni dettagliate sugli eventi offerti fornite sul sito web dell'Offerente non rappresentano un'offerta contrattuale legalmente vincolante da parte dell'Offerente.
§ 3.5 Il contratto è concluso sulla base dei dettagli derivanti direttamente dal modulo di prenotazione online e da questi "Termini e Condizioni Generali".

§ 4 Obiettivo dei servizi

§ 4.1 Il contenuto della conferma d'ordine determina l'ambito della prestazione contrattuale. Accordi collaterali o modifiche che cambiano l'ambito della prestazione contrattuale devono essere stipulati per iscritto.
§ 4.2 Dichiarazioni rilasciate nei media pubblicitari, sia in forma elettronica, stampata o altro, non hanno un effetto vincolante sul contratto.
§ 4.3 L'Offerente deve informare immediatamente il cliente di eventuali modifiche o divergenze di singoli servizi dal contenuto concordato del contratto che diventano necessarie dopo la stipula del contratto. Nella misura in cui il contenuto concordato del contratto non è influenzato dalle modifiche o lo è solo in modo insignificante, il cliente non ha il diritto di rescindere il contratto a causa di queste differenze. L'Offerente è autorizzato, in accordo con il Cliente, a cambiare parti del programma dell'evento in divergenza dalla descrizione del servizio.
§ 4.4 Se l'Offerente stipula contratti con terze parti per la realizzazione di un evento, tale conclusione del contratto avviene con l'autorizzazione del Cliente. Questo si applica in particolare alla stipula di contratti nel settore degli eventi e alla stipula di contratti con artisti.

§ 5 Diritto di proprietà e protezione del copyright

§ 5.1 Tutti i servizi forniti dall'Offerente, in particolare idee di puzzle e compiti, tour, ecc., incluse le singole parti di essi, sono e rimangono di proprietà dell'Offerente. Pagando il prezzo concordato, il cliente acquisisce solo il diritto di utilizzo per lo scopo concordato.
§ 5.2 Se non diversamente concordato con l'Offerente, il Cliente può utilizzare i servizi solo se stesso e solo per la durata del contratto. Qualsiasi ulteriore uso, trasferimento a terze parti o riutilizzo delle idee dell'Offerente da parte del Cliente, sia in parte che in toto, non è permesso.
§ 5.3 L'uso, la duplicazione o la divulgazione del contenuto dell'evento dell'Offerente è proibito e può portare a conseguenze legali, in particolare richieste di risarcimento danni. Questo si applica indipendentemente dal fatto che sia per scopi privati o commerciali.
§ 5.4 Qualsiasi violazione delle norme sul copyright sarà perseguita sia dal punto di vista civile che penale.

§ 6 Modifiche alla prenotazione

§ 6.1 I cambiamenti alla prenotazione esistente sono possibili solo quando si prenota il pacchetto di servizi "Evento team building Plus" e sono soggetti alle condizioni indicate nel § 6.2. Non sono possibili modifiche ad una prenotazione esistente "Evento team building Basico".
§ 6.2 Le seguenti condizioni si applicano solo alle modifiche di una prenotazione "Evento team building Plus".
§ 6.2.1 Le modifiche alla prenotazione possono essere effettuate solo attraverso l'interfaccia cliente "myHunt", alla quale il cliente riceve l'accesso dopo aver ricevuto la sua conferma di prenotazione.
§ 6.2.2 Modifiche al numero di partecipanti prenotati:

§ 6.2.3 Un cambiamento della città in cui si svolgerà l'evento è possibile gratuitamente fino a quando il Cliente attiva i codici dei biglietti forniti dall'Offerente.
§ 6.2.4 Un cambiamento della data prenotata (data e/o ora) deve avvenire entro massimo 4 mesi e deve essere comunicato all'Offerente attraverso il portale clienti online fino a 7 giorni di calendario prima della data dell'evento programmato. Un cambiamento della data dell'evento è possibile un massimo di due volte.
§ 6.2.5 Un cambiamento della lingua prenotata e del tipo di tour prenotato (es. Escape Game, caccia al tesoro, ecc.) sono, quando offerto dal Fornitore nel luogo e nella data desiderata, possibili fino al giorno prima dell'evento.
§ 6.3 Se c'è una restrizione generale dell'evento ufficialmente ordinata per il luogo dell'evento nella data prevista, il cliente può cambiare la data gratuitamente anche nel caso di una prenotazione "Evento team building Basico" e anche con un preavviso inferiore ai 7 giorni di calendario.

§ 7 Recesso dal contratto

§ 7.1 Il cliente ha il diritto di recedere dal contratto in qualsiasi momento. Il recesso può essere effettuato solo attraverso il portale clienti online. Viene espressamente sottolineato che il non utilizzo del servizio senza un'espressa dichiarazione di recesso non costituisce un recesso dal contratto. La cancellazione prematura del rapporto contrattuale obbliga il cliente a pagare il 50% del prezzo totale concordato. In caso di cancellazione con un preavviso inferiore a 7 giorni di calendario prima della data dell'evento, la tassa di cancellazione è del 100% del prezzo totale concordato.
§ 7.2 Se è stato concordato che l'importo totale deve essere pagato prima della data dell'evento, l'importo totale sarà addebitato se il prezzo dell'evento concordato non viene pagato entro la data dell'evento e l'evento viene di conseguenza cancellato.
§ 7.3 Il diritto di cancellare l'accordo per motivi impellenti da entrambe le parti rimane inalterato.
§ 7.4 Non è possibile una risoluzione straordinaria a causa delle avverse condizioni meteorologiche.

§ 8 Responsabilità

§ 8.1 La partecipazione è a rischio e pericolo dei partecipanti. Qualsiasi responsabilità per lesioni personali o danni alla proprietà da parte del Fornitore e dei suoi assistenti è esclusa.
§ 8.2 La responsabilità del Fornitore è regolata esclusivamente dagli accordi scritti tra le parti. Tutte le rivendicazioni non espressamente concesse qui - comprese le richieste di risarcimento danni, indipendentemente dalla loro base giuridica - sono escluse, a meno che non siano basate su una violazione intenzionale o di grave negligenza del contratto da parte del Fornitore, un rappresentante legale o un agente vicario.
§ 8.3 Inoltre, le parti contraenti concordano che qualsiasi richiesta di risarcimento danni contro il Fornitore è limitata al compenso concordato, indipendentemente dal motivo giuridico.

§ 9 Pagamento

§ 9.1 Si applicano i prezzi per gli eventi e i servizi aggiuntivi indicati nel modulo di prenotazione online. I prezzi indicati sono prezzi netti, esclusa l'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge.
§ 9.2 Se non diversamente concordato, la richiesta di pagamento dell'Offerente è valida al momento della conferma della prenotazione da parte dell'Offerente.
§ 9.3 Il pagamento da parte del Cliente può essere effettuato con carta di credito o PayPal.
§ 9.4 Le fatture dell'Offerente devono essere pagate senza detrazioni al massimo entro 30 giorni dal ricevimento della fattura. In caso di ritardo nel pagamento, si considerano applicabili gli interessi di mora ad un tasso di 8 punti percentuali sopra l'interesse di base.
§ 9.5 La fattura sarà inviata solo elettronicamente.
§ 9.6 Non sono possibili modifiche alle fatture già emesse.
§ 9.7 Se il pagamento viene effettuato tramite PayPal o carta di credito, il cliente riceverà un link ad un sito web di pagamento sicuro non più tardi di 3 giorni di calendario dopo l'evento. Il cliente si impegna a pagare senza detrazioni entro e non oltre 14 giorni di calendario.
§ 9.8 Se è stato concordato che l'importo totale deve essere pagato prima della data dell'evento, la fattura del Fornitore è da pagare fino a 2 giorni lavorativi prima della data dell'evento. In caso di ritardo nel pagamento, l'evento sarà considerato annullato dal Cliente. Si applicano le condizioni di cancellazione.
§ 9.9 Il Fornitore utilizza un cosiddetto rivenditore (merchant of record) per l'elaborazione dei pagamenti. Il Fornitore trasferisce il credito a tale rivenditore nel momento in cui si manifesta.
§ 9.10 Il Cliente può compensare o far valere un diritto di trattenuta solo con crediti non contestati.

§ 10 Garanzia

§ 10.1 Se il servizio non viene fornito in conformità con il contratto, il cliente è obbligato a chiedere prima un rimedio fissando un termine ragionevole. L'offerente può rifiutarsi di fornire un rimedio se questo richiede uno sforzo sproporzionato.
§ 10.1.1 L'offerente può anche porre rimedio fornendo un servizio sostitutivo equivalente.
§ 10.2 Se il servizio non è stato fornito in conformità con il contratto nonostante la fissazione di un termine ragionevole, il cliente è obbligato a comunicarlo per iscritto all'offerente all'ufficio reclami entro 3 giorni lavorativi.
§ 10.3 Ritardi fino a 30 minuti da parte dell'offerente o di un agente vicario impiegato dall'offerente sono accettati dal cliente.
§ 10.4 L'offerente non è obbligato a controllare se l'evento può essere svolto nella data scelta dal cliente senza restrizioni, ad esempio a causa di grandi eventi pubblici, manifestazioni, condizioni meteorologiche o simili.

§ 11 Risarcimento dei danni

§ 11.1 Le parti contraenti concordano che qualsiasi richiesta di risarcimento danni contro il Fornitore è limitata al compenso concordato, indipendentemente dalla base giuridica.
§ 11.2 Richieste di risarcimento danni da parte del cliente, in particolare a causa di impossibilità di esecuzione, violazione positiva dei diritti, culpa in contrahendo, esecuzione difettosa, ritardata o incompleta o a causa di atti illeciti sono esclusi, a meno che non siano basati su dolo o negligenza grave da parte del Fornitore.

§ 12 Pubblicazione di nomi, immagini e materiale sonoro

§ 12.1 L'Offerente è autorizzato ad utilizzare il logo aziendale del cliente per scopi auto-promozionali.
§ 12.2 I partecipanti accettano che l'Offerente possa pubblicare immagini e registrazioni sonore fatte dai partecipanti o dall'Offerente durante la caccia al tesoro o attività simili per gli scopi commerciali dell'Offerente.
§ 12.3 Se un partecipante non è d'accordo con la pubblicazione di immagini o registrazioni sonore in cui può essere chiaramente identificato, un accordo scritto esplicito deve essere fatto tra il partecipante interessato e l'Offerente per quanto riguarda le modalità di utilizzo del materiale registrato.
§ 12.3.1 Se il materiale di immagine del partecipante interessato è stato utilizzato per scopi pubblicitari a pagamento, in particolare per la stampa, i video pubblicitari o le campagne pubblicitarie online, al partecipante può essere negato il permesso di ritirare i media pubblicitari in questione.

§ 13 Legge applicabile

La legge tedesca si applica esclusivamente alla relazione legale tra il cliente e l'offerente e alla questione di un contratto validamente concluso e ai suoi effetti pre e post.

§ 14 Luogo di giurisdizione

Norimberga è concordata come luogo di giurisdizione per tutte le controversie che sorgono direttamente o indirettamente tra il Fornitore e il cliente.

§ 15 Accordi sussidiari / forma scritta

§ 15.1 Le parti contraenti si impegnano alla stretta riservatezza verso terzi su tutte le conoscenze derivanti dalle transazioni commerciali, anche dopo la cessazione del rapporto contrattuale.
§ 15.2 Rivendicazioni e altri diritti derivanti dal presente contratto possono essere ceduti dal cliente solo con il previo consenso scritto dell'Offerente. Il cliente è informato che i dati saranno conservati nel corso dell'elaborazione del contratto.

§ 16 Clausola di salvaguardia

Se singole disposizioni di questi "Termini e Condizioni Generali" non sono valide, ciò non pregiudica la natura vincolante delle restanti disposizioni e dei contratti stipulati sulla loro base. La disposizione non valida sarà sostituita da una disposizione valida che si avvicini il più possibile al suo significato e scopo.

29.11.2021